드로잉룸(dR)은 2019년 4월 서울, 용산에 설립하여 2022년 4월 종로 서촌으로 이전하였으며, 시대성과 작가정신을 지향하는 현대미술의 친숙한 경험 전달을 위한 상업 전시 공간이다.dR은 동시대 작가의 시각 언어를 이끌고 움직이는(draw) 매개체 역할에 충실하고자 한다. 대중에게 예술가들이 제시한 아이디어를 연결하여 시너지를 만드는 공간이자 새로운 취향을 발견할 수 있도록 지지하는 조력자로 미술시장의 다양성을 추구한다. 국내 작가의 해외 진출 및“drawingRoom” 계속 읽기
Country/Region 아카이브
Esther Schipper
Specializing in contemporary art and representing over 48 artists and estates, Esther Schipper has locations in Berlin, Paris and Seoul. The gallery is committed to presenting groundbreaking exhibitions by leading international artists. Mainly active in the primary market, the gallery represents its artists at all major international art fairs. Throughout its more than three decades“Esther Schipper” 계속 읽기
G Gallery
G Gallery는 2013년 개관 이후 동시대에 활동하는 역량 있는 국내외 젊은 아티스트들을 발굴하여 다양한 기획전을 선보이며 한국의 대표적인 컨템퍼러리 갤러리로 자리매김하였다. 작가와의 적극적인 커뮤니케이션과 입체적 발견에 대한 깊은 관심을 바탕으로 회화, 영상, 설치 등 여러 분야의 예술을 함께 소개하는 차별화된 프로그램을 구성해 나가고 있다. 그와 더불어 국내외의 아트 페어에서 작품을 소개함으로써 다양한 커넥션 형성을 위한 기반 마련을 돕고 있다.
Gallery Baton
갤러리바톤은 2011년 개관이래 현대미술 패러다임에 대한 심층적인 분석과 이해를 통해, 수준 높은 전시 프로그램을 선보이며 대표적인 현대미술 갤러리로 자리 잡아 왔다. 국제적인 미술사적 흐름에 주목하며 발전시켜 온 바톤 고유의 신선한 시각과 동시대성에 대한 정제된 견해를 바탕으로, 역량 있는 국내외 작가들을 균형 있게 소개하며 차별화된 정체성을 확고히 해 오고 있다. 아트바젤, 프리즈 등 국제적인 아트페어에 참가하고“Gallery Baton” 계속 읽기
GALLERY2
2007년에 개관한 갤러리2는 한국 현대미술의 다양한 작품을 소개하고 있다. 갤러리2는 작가와 갤러리 간의 두터운 신뢰와 파트너십을 중요하게 생각하며, 작가의 창작 활동을 지속할 수 있도록 함께 고민하고 있다. 그리고 무엇보다 갤러리의 역할은 가치 있는 작품의 상업 가능성을 모색하여 현대미술의 다양한 스펙트럼을 유지하는 것이라고 믿고 이를 실천하고 있다. 현재 갤러리2는 연령이나 장르에 상관없이 개인전을 중심으로 신작을 선보이는“GALLERY2” 계속 읽기
Goyoson
Seoul-based artist Goyoson explores the expansiveness and fluidity of sculpture. Rather than being rigid or hierarchical, his sculptures present themselves to viewers as ever-changing forms, embracing a sense of possibility. By incorporating the viewers’ experience of time into his sculptures, the artist introduces transformation as an integral element. Viewers are encouraged to engage with his“Goyoson” 계속 읽기
Hoh Woo Jung
Hoh Woo Jung represents his own pure abstraction by consistently exploring infinite possibilities and moderate variations found in the most fundamental combination of lines and faces. He collects images of various objects that emerge with interest in events and thoughts in modern society and expresses the meaning and the hidden side of them in the“Hoh Woo Jung” 계속 읽기
JARILAGER Gallery
2012년에 시작된 야리라거 갤러리(쾰른/서울)는 유니언 갤러리(런던)의 모 갤러리로 중추적인 역할을 해왔다. 최근 2023년 서울 강남구에 문을 열며 한국 시장의 영역을 확장하고 있는 중이다. 야리 라거가 두 기관의 대표를 맡고 있다. 야리라거 갤러리(쾰른/서울)은 런던에 위치한 유니언 갤러리와 협력하는 동시에, 독립적인 갤러리로서 프로그램을 운영하고 있다. 런던과 쾰른, 그리고 서울을 오가며 활동하는 야리 라거는 30년동안 국제 미술계에서 폭넓은“JARILAGER Gallery” 계속 읽기
Joong Jung Gallery
중정갤러리는 동시대 미술 흐름에 적극적으로 대응하며 국내외 역량 있는 작가를 소개하고자 2011년 서울에 설립되었다. 개관 이후 갤러리의 색깔이 드러나는 수차례의 기획 전시 및 국내외 아트 페어 참가, 신진 작가 발굴 등으로 많은 미술 애호가들의 꾸준한 관심과 기대를 받아왔다. 회화를 비롯하여 조각, 사진, 설치, 공예 등 다양한 장르의 작품을 선보이며, 전시 개최에 그치지 않고, 작품과 함께하는“Joong Jung Gallery” 계속 읽기
Kang Jonggil
Jonggil Kang carefully observes often-overlooked elements of his surroundings, capturing them in his paintings as landscapes detached from a specific place or time. Though this approach, he translates his synesthetic experiences into a visual language. The artist perceives his environment by layering senses from his eyes, ears, and skin. In his recent works, he explores“Kang Jonggil” 계속 읽기
KICHE
기체는 동시대 국내외 현대미술 작가들을 중심으로 미술계 안과 밖에서 꾸준한 소통, 협력, 연대를 꾀해 가깝고도 유연한 플랫폼을 구축하는 갤러리입니다.
Kim Jungin
Seoul-based artist Kim Jungin explores painting as both an extension of the inner self and an expression of resistance. He continually investigates the possibilities of drawing through controlled finger movements and breathwork. Kim geometrically reconstructs fragmented memories of wood, cracks, and other elements within a repetitive grid-like pattern, assembling them into a single, cohesive image.“Kim Jungin” 계속 읽기
La Heen
2018년에 설립된 라흰 갤러리는 한국 현대미술의 흥미로운 목소리들을 담은 전시를 개최하며 동시대 미술을 알리고 한국 미학의 정수를 탐구하는 플랫폼으로 입지를 구축하고 있습니다. 또한 라흰은 아티스트 토크나 작가가 주도하는 워크숍 등을 개최하여 대중의 참여를 유도하고, 스튜디오 공간을 갖춘 전용 레지던시 프로그램을 통해 작가들을 지원함으로써 그들의 창의성을 함양하는 동시에 한국 현대미술의 지평을 넓히고 있습니다. 전시뿐만 아니라 라흰은“La Heen” 계속 읽기
Lee San Oh
Lee San Oh (b.1996) studied painting at Sejong University (BFA) and pursued ceramics at the graduate school of Seoul National University of Science and Technology (MFA). Through the use of clay, paper, and graphite, she poetically explores themes of living and death in religion, revealing structural parallels between text and imagery. Along with drawings Inspired“Lee San Oh” 계속 읽기
Lee Su Jin
Lee Su Jin(b.1983) majored in painting (BFA) and received MFA at Kookmin University. She captures emotions of anxiety and fear from cinematic imagery, visually exploring personal anxieties through everyday objects and scenes. Her work is included in the Seoul National University Museum of Art collection. 이수진(Lee Su Jin, b.1983)은 국민대학교에서 회화를 전공하고, 동대학원에서 석사를“Lee Su Jin” 계속 읽기
Lee Ue Sung
Lee Ue Sung(b.1982) studied Fine Art Education at Inha University(BFA) and pursued his MFA in fine art from the Glasgow School of Art. His work reinterprets the interaction between individuals and society through tools and labor, exploring the value and meaning of artistic labor in both material and sensory ways. He received the Excellence Prize“Lee Ue Sung” 계속 읽기